Sunday, May 25, 2008

Dina Nguyen y la actitud anti-inmigrante


*

Construyendo el muro. Dina Nguyen: candidata a supervisora en Orange County



ORANGE COUNTY: Usted, como elector latino, ¿daría el voto a una candidata que tiene unas actitudes que son ofensivas para el sector mayoritario de su comunidad? ¿Daría el voto a una persona malagradecida? ¿A una persona que le gustaría que se vaciara de golpe y porrazo, en deportaciones masivas, la cantidad de inmigrantes o vecinos que tiene usted en su ciudad sólo porque han venido ilegalmente?

Seguramente, contestará que no. Lo hará aunque crea que una ley de inmigración es necesaria. Lo hará porque entiende que la mayor parte de la comunidad hispana es trabajadora, aunque sea indocumentada. Lo hará porque los candidatos de confianza a ocupar oficinas públicas son aquellos que se vinculan con su comunidad y conocen mejor sus problemas. Aquellos que se informan ante de abrir sus bocas, aquellos que oyen con respeto a las personas más humildes y se identifican con las necesidades que tienen, cuando urgen y piden ayuda y orientación.

Dina Nguyen, actual concejal de Garden Grove y candidata a Supervisora del Distrito #1 del Condado de Orange no es así. No conoce la comunidad latina. Mas bien, se distancía de ésta al hablar sin sensibilidad alguna. Da muestras de que menosprecia a los latinos. No se trata sólo de que pueda, o no, ser amiga de políticos hispanos. Es cuestión de ser amiga y conocedora de la comunidad y sus fuerzas vivas, la gente y las organizaciones que la representan y que son las que darán su voto.

Pero, ¿qué se puede esperar de Dina Nguyen, cuyo ancestro es vietnamita, si ella no tolera siquiera que se despliegue la bandera de Vietnam en colegios comunitarios o lugares privados? Si ella es una de las adeptas del vietnamista, naturalizado estadounidense, Van Thai Tran, quien electo como el primero de su etnia en pisar la Asamblea Legislativa, en California, se ha vuelto el autoproclamado gurú, o guía político, el pontífice de la democracia absoluta, el único a seguir, el ejemplo del único liderazgo que él permitirá. El de un cacique. Por esta razón, a su discipulado y seguidores se les llama los «trannies». Y parte de ser un «trannie», a la Van Tran, en este cacicazgo vietnamita, es renegar hasta de la bandera. Renagar de la cultura ancestral y de los símbolos del pasado. Querer ser el yankee perfecto, porque el no serlo es equipararse con los comunistas.

La intolerancia hacia grupos, emblemas y personas, con las que los «Trannies» (y Dina es una de ellos) no simpatizan es un gesto antidemocrático y una muestra de las actitudes cerradas y estilo agresivo y fanatizado de esta candidata y su mentor. El extremo de la mala fe y el fanatismo ha llegado al punto de que la Supervisora incumbente, cuyo escaño desea Dina, se le ha llamado «comunista» por haber dicho: «Apoyo a las personas que ejercitan el derecho a la libre expresión de la manera pacífica y que permite la ley». Comentario que es una reprobación de Janet Nguyen a las actividades violentas e intimidatorias que los partidarios de Van Thai Tran y Dina Nguyen han instigado contra el periódico Nguoi Viet Daily News.

Nada es más extraño a la verdad. Janet Nguyen es la candidata más seria, independiente y experimentada para el cargo que ya sostiene como Supervisora del Candado de Orange. Merece la reelección y la confianza del electorado. Cuenta con el respaldo de su partido y de coalición de amigos, endosos de demócratas y republicanos. Una buena base de latinos está con ella porque, contrario a los aspirantes que le compiten para desbancarla, Hoa Van Tran y Dina Nguyen, es seria, cautelosa y rehuye el extremismo de los trannies.

De hecho, la columinista Dana Parsons de «L. A. Times» ha publicado acerca de las protestas de este círculo de adláteres de Van Thai Tran y sus vergonzosas demostraciones contra el periódico Nguoi Viet Daily News. Una reportera de dicho periódico fue asaltada. «La policía continúa investigando la actividad criminal reportada, inclouyendo una amenaza de bomba y otras amenazas a empleados del periódico». [Ver Los Angeles Times y Orange Juice's Blog.]

Lo que un candidato cualquiera dice o hace es lo que revela cómo habrá de servir, si resultara electo. Para el grupo de votantes hispanos, es importante que se plantée cuál es la actitud de un candidato o funcionario electo o por elegir, de cualquier sexo, partido o ancestro, respecto al problema de la inmigración. De eso dependerá la confianza que se le tenga, o lo que de él o ella se pueda esperar.

¿Qué tal si triunfara Dina Nguyen? ¿Cuáles serían las expectativas? ¿Cómo responderá a decisiones que nos afectaran?

Vale que nos lo preguntemos ahora porque las actitudes de Dina Nguyen son antiinmigrantes. Y de ella se dice que «ha invertido, por casi dos décadas, su tiempo trabajando junto a jueces y fiscales que han puesto a criminales detrás las rejas». Pero, ¿qué tal si Dina Nguyen asiente a ese estereotipo de moda que designa como criminal a una persona, cuyo único delito es no tener documentos legales de residencia? ¿Qué tal si sigue hablando del único recuerdo que guarda después haber estudiado en una de las escuelas públicas de Santa Ana? Ella ha dicho que es el olor a marihuana que le salía del cuerpo a los latinos y que se esparcía por el interior de los salones de clase?

¿Qué decisión tomará si el poder conquistado le diera la opción de hacer que se requiera que una oficina pública, a nivel del condado, se convierta en sucursal de los aparatos policíacos que a nivel federal administran las leyes sobre inmigración?

Esto no es teoría sólo. En ciudades del Condado, se cuenta con varios departamentos de policía que funcionan y albergan programas que son pequeñas «migras». Hay políticos locales se sienten agentes de inmigración ad honoren y que alientan y justifican el vigilantismo, la edificación de muros fronterizos, el pisar con el pie a cada indocumentado. Que desean ser «patriotas» a base de un gran número de deportaciones o separación de familias y quitando cada servicio que un latino recibe. Dina Nguyen es cónsona con tales actitudes. Esa misma comunidad vietnamita que habita en Garden Grove, Westminster, Little Saigon, tan llena de trabajadores mexicanos y chicanos, ¿no merece una persona más agradecida de lo que éstos producen y aportan a la vida económica de las ciudades? Sí, latinos que trabajan para vietnamitas en restaurantes y en la industria de servicio y que reciben salarios mínimos. Y es injusto quien, como ella y otros trannies, les tengan en menos y viajen a San Diego a hacer causa común con los Minutemen. Aunque en el blog Bolsavik.worldpress, el 25 de abril pasado, contesta a un periodista que inquiere sobre este viaje:

«(Al) volar a la frontera... mi propósito fue ver de qué se trata el proyecto de la frontera y, de hecho, sugeriría a la gente de ambos lados de este asunto ir y observar lo que está pasando... Yo concluyo que ésta es un pacífico disuasivo para que la inmigración ilegal pase la frontera. En cierto modo, eso funciona. No sólo eso. Nos dice si estamos seguros ante ciertas cosas como el tráfico de drogas, el terrorismo. Se trata de nuestra seguridad... Antes de que fuera yo tenía una preocupación sobre los Minutemen. Esa fue mi preocupación con los vigilantes civiles». Ver: Dina Nguyen explains the way she'll win

Sus palabras textuales citadas en dicho blogsite fueron las siguientes: «Flying down to the border is not for or against immigrants. My purpose was to see what the border project was about, and in fact I would suggest that people on both sides of the issue go down and observe what’s going on. [...] I concluded that it is a peaceful deterrent to illegal immigrants from passing the border. To a point, it works. Not only that, it tells me that we’re secure from certain things like drug trafficking, terrorism. It deals with our security. [...[ Before I went, I had this concern about the Minutemen, and how they were running around enforcing their own laws. But the border guards told me they were very in control of the Minutemen. That was my concern with civilian vigilantes».

Sea como sea, Dina ilustran el tipo de políticos que le hace daño a una ley justa de inmigración.

¿Sabe la comunidad local que Dina Nguyen viajó a la frontera, con el mensaje: Edifiquen el muro. Estoy preocipada por la seguridad? El Orange Juice Blog, que funciona con comentarios políticos desde 2003, destaca el viaje que Dina Nguyen, el asambleísta Van Tran, Truong Diep, el concejal de Garden Grove Steve Jones y otros Trannies hicieron a la franja fronteriza y su presencia en San Diego en 2003. Con el título «Los Trainnies atacan la frontera», se destaca la visita.


Dina Nguyen

Esta es del tipo de político, busca-posiciones, que con el fin de aparecer en periódicos, noticiarios y promocionar su imagen ante su partido y el sector conservador de su país, necesita de falsas proezas y estereotipar a una comunidad pobre. Ella necesita decir que los hijos de los inmigrantes son los que huelen a marihuana. Que la fuman a la escuela. Que la traen y dispersan en los barrios. El tipo de político que de otras etnias no tiene nada bueno que decir, sólo dar el estigma de lo indeseable: la comunidad viciosa.

______________

Los políticos anti-inmigrantes

Los Estados Unidos de Norteamérica debe elaborar y aprobar una reforma de la inmigración. Ya es tiempo. Y tal reforma debe incluir como sus elementos lo que es indispensable en una ley justa, comprenhensiva, compasiva, inteligente y duradera, sin dejar huecos para que se debatan aspectos ignorados o previsibles del problema por una década más. A las leyes malas y chapuceras, los afectados la desobedecen. Son, a final de cuentas, leyes que crean más problemas que los que enmiendan.


Hágase una buena ley de una vez por todas y evítese que el tema se prolongue innecesariamente.Tómense en cuenta las recomendaciones ofrecidas por los que realmente han estudiado el asunto. Tomen en cuenta, por igual, quiénes son afectados directamente por el proyecto que se aprobará y, sobre todo, hágase por quienes piensan en el bienestar general como la guía para su elaboración.


Los problemas que no se atienden a tiempo se agravan. De lo que se habla con alarma y de mala fe, los políticos y los ignorantes hacen demonios, excusas, racionalizaciones y prejuicios. Tormentas en vasos de agua. Esto es lo que sucede actualmente con el tema de inmigración. Se ha vuelto una razón para satanizar. Un pretexto al que se asocia más emociones que ideas; más cortinas de humo que responsabilidad.


¿Qué ocurrirá con la ley de inmigración después de la elección presidencial en noviembre?


Lo peor que puede suceder es que la ley se enmarque en los intereses de los políticos que van, o ya fueron, por la caza de votos, o la popularidad ante los electores y, peor aún, que se enmarque en los intereses de aquellos que explotan el miedo o las pasiones bajas de unos pocos. Lo peor es que se elijan en posiciones públicas aspirantes como Dina Nguyen.

Saturday, May 24, 2008

Pobreza y política en California (1)


Por CARLOS LOPEZ DZUR / Ex-editor de Miniondas y ex-reportero de Excelsior

La pobreza es la pesadilla de todos, en especial, de los políticos en tiempos de elecciones. Es un tema incómodo que obliga a los demagogos profesionales a decir muchas mentiras, a hilar racionalizaciones, o medias verdades. La búsqueda de culpables se convierte en el principal ingrediente del discurso. La economía en deterioro puede costarles la cabeza y quitar de la escena pública a muchos políticos que se creyeron «indispensables». Todos los políticos quieren titularse como campeones en el combate de la pobreza; ninguno quiere sentirse culpable de haber patrocinado decisiones y estrategias de política pública que ayudaran a crearla.

Un decenio atrás, por ejemplo, los políticos profesionales dieron la excusa de que la economía iba en picada por causa de gente haragana que vive del gobierno. Una sociedad parasitaria se come las finanzas públicas. Habría que sanear el Departamento de Servicios Sociales o la Beneficencia Pública («Welfare»). Los políticos lo hicieron con la Reforma del Welfare de 1996. No significa que ésto frenara la pobreza; pero, el espectáculo publicitario, les salvó la cabeza a políticos que se pusieron a la vanguardia de la acusación y crearon la tónica de que el Gobierno no debe ser altruísta ni exagerar su espíritu humanitario.

En aquellos días del ANTI-WELFARE PANIC había medio millón de inmigrantes que recibían servicios médicos a través de Medi-Cal. California brindaba en 1995-96 una ayuda de manutención, a través de su programa federal de Ayuda a Familias con Hijos Dependientes (AFDC) a 870,000 hogares, equivalentes a 2.5 millones de personas. No todos eran familias latinas; pero una gran porción de inmigrantes, con problemas de inglés, destrezas laborales y escolaridad.

En la nación, una cuarta parte de los adultos tienen muy bajas destrezas básicas. «That is, they cannot follow simple written directions for performing a single mathematical operation... In 1992, 41percent of welfare recipients in California had very low basic skills compared with 24 percent for the rest of the nation». La Reforma a la Benifencia castigó al pobre, con menos o ningún ingresos, por ser prácticamente un analfabeto funcional. Lo emplazó a buscar trabajo con sus muchas desventajas.

En sondeos de opinión pública, efectuados del 5 al 9 de junio de 1996, realizados por la firma ICR Survey Research Group, filial de AUS Consultants, la opinión que favoreció la cesación de los beneficios sociales para las madres solteras, no empleadas después de dos años, subió del 47% al 65% entre los encuestados. La encuesta Spending for Health halló que el 81%, cuatro quintas partes de los californianos, apoyaba la idea de proveer de servicios de salud comunitarios sólo a inmigrantes legales y un 53% se opuso a que se extiendan a los inmigrantes indocumentados (loc. cit., p. 28).

¿Cuál fue el resultado de la Campaña Anti-Welfare y cuáles fueron las consecuencias? Melissa Healy, en un artículo titulado de State's Welfare Rolls Stubbornly High, publicado en Los Angeles Times, 14 de febrero de 1997, ps. A3 y A-28 y un informe sin firma, titulado Anticipan Deportación de Cinco Millones de Mexicanos, en: La Opinión, 22 de marzo de 1997, Sección A, ps. 1 y 6, destacaron lo siguiente al año de triunfar la reforma:

(1) Las nuevas leyes de reforma a la inmigración y beneficencia pública ocasionarían la deportación de 2 millones de personas en el breve plazo de cinco años y ya, en 1996, habían reducido el flujo de mujeres migrantes en la frontera por un 8%. La cifra de casos de gente inscrita en la beneficencia bajó un 46%. California hizo el «42nd among all states», una baja menor que el promedio nacional. «PPIC research estimates that the state’s caseload decline would have topped 60 percent if California had adopted the welfare policies of the average state»

(2) En California, únicamente, unas 70,000 mujeres afrontaron el peligro de perder los servicios de cuidado prenatal. Cf. La Opinión, 25 de octubre de 1996, p. 5B. Cerca de 1.3 millones de mujeres californianas, quienes sufrieron en tal fecha un 200% bajo el nivel de pobreza, definido por el Gobierno Federal y estaban en riesgo de embarazo indeseado, pudieran ser víctimas de la reforma. La mayor parte de esas madres solteras son latinas.

(3) El 55% de los casos eran madres solas / abandonadas / con sus hijos. Familias de ambos padres fueron el 11% de los casos. Otro 34% lo constituyeron niños («child-only cases») en los que ningún adulto recibió ayuda entre 1989 y 1995, casos que alimentaron en parte el rápido aumento de familias inelegibles, con hijos que son ciudadanos o no ciudadanos. La Reforma de Welfare no pretendió ser compasiva ante el hecho de que uno de cada 5 latinos pasa hambre en Estados Unidos. «Es inclusive más alarmante que más de uno de cada cinco, un 21.6% de hogares con niños, también carecen de suficiente comida. Esas familias son las que más padecen el riesgo de pasar hambre», dice un informe de la Fuerza de Tareas sobre el Hambre y la Falta de Vivienda de la Conferencia de Alcaldes de EE.UU. Desde la reforma migratoria de 1996, la ley estadounidense impide que se otorguen beneficios como estampillas de alimentos, subsidio para personas de bajos ingresos y residentes legales, a quien no lo es.

(4) En California nacen tantos como 70,000 niños cada año entre madres adolescentes. «Muchos de tales niños se criarán sin un padre en sus vidas. Las consecuencias de esta trágica tendencia para los niños de California son alarmantes. Los niños de madres que nunca se casan tienen el doble de propensión a ser tratados por problemas emocionales, el doble de probabilidad a dejar la escuela y están en mayor riesgo de abusar de las drogas y tomar la violencia como un estilo de vida», según indica el informe de la Secretaria de Salud y Bienestar, Sandra Smoley y la directora del Departamento de Salud de California, S. Kimberley Belshé, vid. Highlights: Governor Wilson's 1997-98 Budget Proposal, Enero 1997, p. 8.

(5) Las nuevas regulaciones sobre los beneficios del programa Medical a los inmigrantes indocumentados, a partir de julio de 1997, en California, eliminaría los cuidados prenatales para 70,000 mujeres inmigrantes. Cf. «Ven peligrar cuidado médico a pobres», en: La Opinión (Los Angeles), 20 de febrero de 1997, ps. 1A y 6A; «Mayor Deterioro en Salud Pública», en: La Opinión, 5 de marzo de 1997, p. 5B y Elena de la Cruz, «1.6 Millones de Niños Sin Seguro», en: La Opinión, 20 de marzo de 1997, ps. 1A Y 6A.

(6) Sin embargo, en los debates en el Senado Federal, a fin de mantener solvente el programa de beneficios de Medicare (que es el seguro de salud de los pobres), los congresistas de ambos partdos propusieron abonos más altos por parte de los jubilados, en momentos en que el gobierno anunció que los gastos en el sector de salud aumentaron 5.5% en 1995; pero los egresos gubernamentales en programas como Medicare se elevaron al 8.7%. Los costos médicos en el sector privado aumentaron sólo el 2.9%, según el Departamento de Salud y Servicios Sociales (DHHS, siglas inglesas).

El Programa de Medicare tenía entonces cerca de 38 millones de beneficiarios de edad avanzada o incapacitados; pero, si bien es cierto que tuvo receptores de servicios médicos acaudalados, ésto sirvió de excusa para imponer más aumentos en la prima que pagan los que son pobres. Cf. «Consideran aumentar la Prima de Medicare», en: La Opinión, 28 de enero de 1997, ps. 1 y 6A.

¿Qué ocurre hoy cuando la economía está tan mala como antes? Hoy la excusa no puede ser el Welfare. Siquiera en California, donde los casos de gente dependiendo de beneficencia bajaron: «Welfare caseloads have declined sharply since the mid-1990s», según informes gubernamentales, pese a que, desde 1989, «California has had a higher poverty rate than the rest of the nation», ha tenido un índice de pobreza más alto que el resto de la nación.

¿Qué ocurre hoy? cuando el 12.8% o más de los californianos son pobres comparados con el 11% del resto de la nación. «Between 1998 and 2000, for example, poverty rates for children, African Americans, U.S.born Hispanics, and residents of San Joaquin Valley were closer to 20 percent». ¿Qué ocurre? Que hay necesidad de utilizar otra excusa, otra gente que señalar y acusar como culpables inmediatos de la mala economía... y se ha reeditado la noción del que pobre es pobre y orogina, por el mero hecho de serlo, más pobreza, más gastos públicos que beneficios. Ese casi 20% de los niños y adolescentes en pobreza y que son hijos de inmigrantes, arriba mencionados como US-born Hispanics, son los cholos.

Según cálculos y estudios, serán para el año 2010 los indeseables. Tan indeseables como sus padres. Los adolescentes y jóvenes son el 61% de la población carcelaria de Califonia. Los afroamericanos son el 38% de esa porción; los latinos / cholos / hispanos, el 32.6% de los encarcelados. Un tercio de esa población tiene menos de 25 años. Tenerlos fuera de la cárcel, en esa edad tan peligrosa y violenta de sus vidas, es un problema político. De modo que los políticos profesionales ya tienen un culpable, un tema, una justificación y un enemigo a quien señalar como la fuente de males: los padres de ellos. El nuevo chivo expiatorio tiene que ser el inmigrante, porque, la delincuencia [narcotráfico, grafitti, balaceras, pandillas, etc.] de muchos ellos, sumado al costo del patrullaje policíaco y de encarcelamiento para el hijo delincuente y el padre / madre / indocumentados vacía el fisco público. Representa un gasto.

No se puede esperar hasta el año 2010 para que estalle esta bomba. Si los costos de la administración de las cárceles y el pago de jueces y de policías es ya de por sí exhorbitante y la cifra de los arrestos altísima, en el renglón de los delitos violentos, ¿qué hacer en previsión de que sea el doble para ese año? Si no se quiere, en rigor, discutir las verdaderas causas de la pobreza creciente, en los contextos de mala economía, ¿qué es lo mejor? El político profesional necesita ir a pescar en el río revuelto. En la mitología de los culpables y los indeseables. Antes fue el Welfare; diez años después, el jornalero indocumentado y su engendro, el cholo pandillero.

_______

Fuentes consultadas:


MaCurdy,Thomas E., David C. Mancuso, and Margaret O’Brien-Strain, Does California’s Welfare Policy Explain the Slower Decline of Its Caseload? (PPIC, 2002) / www.ppic.publications/PPIC155/ index.html.

Kimberley Belshé, Highlights: Governor Wilson's 1997-98 Budget Proposal, Enero 1997, p. 8.


Holzer, Harry J., and Michael A. Stoll, Employers and Welfare Recipients: The Effects of Welfare Reform in the Workplace (PPIC, 2001), www.ppic.org/publication/PPIC143/index.html.

López Dzur, Carlos, «Problemática del Migrante: Choques culturales y etnofobias», artículos en MINIONDAS, recogi-dos en: http://www.geocities.com/SoHo/Den/2060/sicologia2.html

Melissa Healy, «State's Welfare Rolls Stubbornly High», en: Los Angeles Times, 14 de febrero de 1997, ps. A3 y A-28

Karen A. Bodenhorn y Lee D. Kemper, Spending for Health (California Center for Health Improvement, Sacramento], Enero de 1997

Friday, May 23, 2008

¿Qué es la «La Naranja / Orange County, CA»?



BIENVENIDOS
todos los internautas a La Naranja un nuevo espacio de discusión sobre problemas políticos, sociales y económicos, del Condado de Orange en particular. Sabemos que los problemas y situaciones injustas y negativas, una vez creadas, pueden reflejar como su causa unos factores que son estatales o nacionales.


Invitamos a los visitantes a darnos su opinión y ayudar a plantear adecuadamente cuáles son los problemas. Pueden hacerlo en inglés o español. El administrador de La Naranja traducirá al español, o vicerversa, del español al inglés, los planteamientos relevantes.

CARLOS LOPEZ DZUR
Administrador

Apoyo bipartidario es clave para la reelección de Supervisora de O.C.


GARDEN GROVE: Varias actividades de apoyo a la campaña de reelección de Janet Nguyen, Supervisora del Primer Distrito del Condado de Orange, se han realizado recientemente. En la residencia del arquitecto Robert Allen y su esposa Joyce, así como en la Librería y Galería Martínez, de Santa Ana, «Los Amigos de Janet Nguyen» han dicho presente para dar su apoyo y consolidar un respaldo bipartidario a la actual supervisora.



Supervisora Janet Nguyen

Los demócratas del Primer Distrito, sean con ancestro asiático, latinos o anglocaucásicos, quieren que se entienda que las cualidades personales y experiencia profesional para el cargo de supervisor son más importantes que las asociaciones políticas, las lealtades individuales y las venganzas. Esta es la base sobre la cual Janet hace su campaña y cuenta con amplias simpatías entre el sector latino y de ambos partidos en Santa Ana.Algunos simpatizantes, en sus comités de apoyo, son: John Ortega, Rueben Martínez, Paul Garza, Ray Verches, el ex-Alcalde pro-tem John Acosta, León Barry, Cecilia Aguinaga, candidata a la Junta de Educación de Santa Ana, Joe Elías, Greg Arbues, Gary Drakes, Thomas Holguín y miembros de la American Liberty Foundation.

Las elecciones primarias del 3 de junio se acercan y el electorado mira hacia la actividad en el Primer Distrito de la Junta de Supervisores, distrito que representa a unas 600,000 personas en las áreas de Garden Grove, Santa Ana, Westminster y otras comunidades no incorporadas de Midway City. En la boleta, todo los nombres son vietnamitas.

El asambleísta republicano de Westminter, Van Thai Tran y quien es uno de los más prominentes funcionarios electos, de origen vietnamita, en el Sur de California, está formando una maquinaria política que, según piensan muchos electores, es peligrosa e inconveniente. En el argot político de uso en la internet, los llaman los «trannies» o «partidarios de Tran».

«Los méritos deben estar por encima del dinero y la ambición personal. Seguidores de Van Tran están haciendo una competencia por el afán de derrotar a una buena candidata. Con sus candidatos de encargo, ellos dividen los votos en cada elección, demoran el conocimiento del ganador y evitan que haya un claro resultado. Al final, con estas prácticas de manipulación, se originan pleitos legales después de la elección y costos injustos para los candidatos», se queja uno de los asistentes al evento en Martínez Books & Art.

En sus presentaciones, se para recaudar fondos de campaña o para dar orientación comunitaria, la supervisora Janet Nguyen enfatiza que el cargo de supervisor y su candidatura no son partidistas. Su área residencial, donde se concentra la población asiática del distrito, no es exclusividad de ningún político en particular ni de una minoría. La supervisora ha probado que está para dar servicio a todas las poblaciones, sin consideraciones de etnia, partidos políticos, edad o sexo.

Su experiencia administrativa y liderazgo profesional le ha atraído el apoyo de demócratas y republicanos, pese a lo terriblemente competido y politizado que está ese distrito y la división que impera entre el sector republicano respecto a qué líderes se dará apoyo en la comunidad asiática. Janet tiene una buena porción de esa comunidad; pero no quiere entrar en componendas ni raras alianzas con la política de Van Tran, el gran «cacique» de los vietnamitas.

Después del apretado triunfo de Janet Nguyen en su primera elección, los intereses políticos de ciertos grupos «anti-Janet», asociados a Van Tran, le opondrán sus candidatas. Entre éstas, el demócrata Hoa Van Tran, abogada litigante y otra aspirante llamada Dina Nguyen. Janet dice que confía en su triunfo. No dependerá exclusivamente de los electores de ancestro vietnamitas.

Pese a su juventud, la supervisora Janet sirvió a otros que le precedieron, acumulando experiencia y ha mostrado tener un criterio independiente, moderado, desvinculándose de las manipulaciones políticas, étnicas y partidistas. Ante acusaciones de críticos de su gestión (que han aspirado sin éxito a su posición de supervisora), dijo: «La Ciudad Santa Ana se ha beneficiado mucho de mi labor. He canalizado más de un millón de dólares hacia la Ciudad desde que comencé».

Han sido la educación y el combate de las drogas las áreas de mayor interés, sin que por ello Janet descuide el hecho de que Santa Ana es una de las 8 áreas que ayudó para que sigan operando como «zonas empresariales» de California y que se doten de incentivos y beneficios tributarios a empresarios quienes establecen sus negocios en tales zonas pobres. En colaboración con el jefe de policía de Santa Ana, Paul Walters y la concejal Michelle Martínez, Janet Nguyen ha ayudado con donativos del Condado a los programas de seguridad para los niñez, como es el «Santa Ana PAAL».

Con un programa similar y para ayudar a combatir las pandillas en Garden Grove, la supervisora Nguyen hizo un donativo de $240,000 en fondos estatales. «Estoy consciente de que hay mucho que hacer. Las delincuencia juvenil y las pandillas está creciendo en Santa Ana y en todo el Distrito. Estudio, junto a mis colaboradores, el problema y no me quedaré sin hacer algo».

Ella ha viajado a Sacramento en gestiones de obtención de mayores fondos para los programas de reducción de pandillas, intervención y prevención (CalGRIP); sus planteamientos se han hecho ante el director de la Oficina sobre Política ante Pandillas y Violencia Juvenil del Gobernador, el designado Paul Seaves. Un resultado de la visita fue que la Junta de Supervisores recibió de la Oficina de Servicios de Emergencia del Gobernador para el Equipo Multi-Jurisdiccional de Metanfetaminas (Cal-MMET), un fondo de $500,000 que servirá para desmantelar los laboratorios clandestinos y las organizacione de distribución, así como ayudará a encarcelar a los responsables y confiscar el material incautado durante los arrestos.

El Departamento del Sheriff ha venido utilizando este fondo que también le permite la compra de equipo para investigación y análisis forense. Quizás un ejemplo de la madurez y el estilo de la Supervisora para tratar con asuntos de política pública lo proveyó con sus palabras al plantear la elección de un nuevo Sheriff para el Condado de Condado, tras la renuncia de Carona.

El departamento del Sheriff tiene más 4,000 ermpleados y un presupuesto de operaciones de $660 millones. «Buscar un sucesor para Mike Carona y evitar que se repitan sus errores es un reto. Significa que ahora no es tiempo de amiguismos, tratos a puertas cerradas o favoritismo político. Elegir un alguacil es cuestión de detectar un alto nivel de habilidad gerencial y experiencia en el cumplimiento de la ley».



En la foto, i-d. el ex-concejal John Acosta, ____Janet Nguyen y _________.


http://carloslopezdzur.blogstream.com/




De izquierda a derecha: Dr. Clayton Chau, la directora de la Agencia Julie Poulson, la Supervisora Janet Nguyen y el Dr. Eric Handler. La supervisora asistió al corte de cinta del Centro de Servicio que ofrece a los residentes del Primer Distrito información sobre servicios de la Health Care Agency, Social Services Agency, Housing, la Community Development y otras agencias.

Negligencia, desconfianza: Hoa Van Trang y Dina



ORANGE COUNTY: El martes, 3 de junio, acudiremos a las urnas. Es día de elecciones. Una concejal incumbente en la Ciudad de Garden Grove, Dina Nguyen, tiene sus miras puestas en una posición más alta en el Condado: la Junta de Supervisores. En el escaño del Primer Distrito, ya hay una funcionaria con el mismo apellido. Janet Nguyen.
Dina Nguyen Janet Nguyen

Mas Dina y Janet son dos candidatas muy distintas, aunque tengan en común el ancestro vietnamita, el mismo apellido y la misma filiación en el Partido Republicano. Aún más, el tercer candidato que compite para la posición en la Junta de Supervisores es otro vietnamita-estadounidense, el asambleísta demócrata Hoa Van Trang.

El Primer Distrito del Condado de Orange cubre dos de las ciudades más pobladas de inmigrantes vietnamitas, Garden Grove y Westminster, además de las ciudades de Santa Ana y Midway City. Colocar un funcionario latino con prestigio en la Junta, en beneficio del Primer Distrito, ha sido difícil porque los partidos están llenos de intereses y agendas propias y los candidatos latinos destacan por los divisivos, antisolidarios y sectarios. Hay, por excepción, los que entienden que una posición de servicio no debe ser partidista ni sujeta a las manipulaciones de las agendas de los partidos.

La Supervisora Janet Nguyen, quien espera ser reelecta para su segundo término, sí entiende que en la ética de gobierno de su Distrito lo más conveniente es ser independiente. La población de su distrito es étnicamente muy diversa y las aguas de la demagogia política que impera, en el seno de los partidos y sus candidatos, muy turbias.

No creo que haya una mayoría de demócratas cómodos con el hecho de que el candidato a Supervisor Hoa Van Tran no tenga control de cómo se administra su campaña y que sea prácticamente desconocido en Santa Ana, la más poblada de las ciudades que serviría de ser electo. Es una mala señal que en los cuarteles de campaña de Hoa, ubicados en Little Saigon, se hayan visto las «placas» o logos de la pandilla KPC y, al fondo, en el interior, hayan podido fotografiarse a miembros de ese renombrado grupo «Krazy Proud Criminals».

No. Esta no es una invención de la paranoia ni de las rivalidades políticas. Una foto publicada por el diario «The Register» es concluyente. Y en la edición del martes, 20 de mayo, el mismo diario de Santa Ana, Orange County, hizo su noticia de portada el siguiente titular, «Arrests fan gang allegations» [«Arrestos ventilan alegaciones de pandillas»].

El hecho objetivo es que trabajadores de la campaña de Hoa han tenido que ser interrogados, detenidos en cárcel, sujetos a fianza, tras incidentes relacionados a la actividad de pandillas. Un incidente ocurrido el 9 de abril pasado, con dos miembros de la KPC y quienes se desempeñaron como «staffers» de la campaña de Hoa, indica que Hoa Van Trang no está en control y que en Santa Ana no sabe quién es quien. «The O. C, Register» publica una foto de portada donde Hoa Van Trang posa con un jovencito de quien la policía alega que fue un pandillero. Otros de los mencionados como «staffers» acudieron ante un juez. Para uno, no hubo fianza; para el otro, el monto de la fianza fue $100,000. Los cargos: intentos de asesinato, balaceras, etc.

¿De qué es culpable Van Tran? Sin duda, no es un cómplice. El es solamente negligente. Y es negligente, por igual, con sus demoras en presentar como la ley requiere un informe que desglose el pago que se da a su personal de campaña, gastos o préstamos, que en nombre de la campaña se pagan o se reciben. Estas demoras e irregularidades han motivado quejas ante las Fiscalía del Distrito y del Estado, así como ante la Comisión de Prácticas Políticas Justas y el Comité del Partido Demócrata del Condado, que ha sugerido que se le quite el endoso que se dio a su campaña.

Hay quien pregunta ya: ¿Qué confianza puede inspirar un candidato en cuyo cuartel de campaña se ha permitido que se pinte el «logos» de una pandilla de cholos? ¿Cómo ha sido posible que se integre ese tipo de individuos a un personal de voluntarios, sin una investigación de antecedentes, o una enérgica protesta de parte de Van Tran? Quien tarde reacciona es negligente y sus verdaderos desacreditadores los tiene en su casa. En su cuartel de campaña.

Pero, así como es lógico que inspire desconfianza su falta de control sobre la campaña y el empleo del recurso humano, para quienes Van Tran llama sus «enemigos» gratuitos y «saboteadores de su campaña», cito de The O.C. Register («foes plot sabotage»), es igualmente negligente su apoyo a Dina Nguyen, la candidata por el Partido Republicano de quien, desde el 7 de diciembre 2007, por documentación de acceso público y policíaco, se conoce que un medio-hermano de Dina (cuyo nombre es Vinh Hoang Tran) fue arrestado por su involucramiento en una red internacional de narcóticos. La familia de la candidata es moralmente «incómoda».

El diario «The O. C. Register» cuando se refirió al arresto del medio-hermano de Dina, como parte de la información, explica: «El Condado de Orange fue una de las paradas hechas por esta red internaconal, en la cual sus narcolíderes transportaron marijuana, éxtasis, cocaína y metanfetaminas a través de cuatro países para hacer más alta su ganancia, informaron las autoridades».

¿Quiere usted leer sobre el arresto de Vinh Hoang Tran?, hágalo en:

Ver

Los documentos de la Corte están en:

Ver

Y un artículo de la DEA fue publicado en:

Ver

Pero más importante: ¿Quién piensa usted que es el mejor candidato a la Junta de Supervisores del Primer Distrito, ya sabido ésto? ¿Cuál es la opción al verse ya con qué tipo de sujetos se vincula a los mencionados y los errores o negligencias que cometen?

Envíenme sus comentarios.