Por CARLOS LOPEZ DZUR
CONDADO DE ORANGE: Hay una realidad que va cambiando. Cada vez menos mexicanos e inmigrantes en los EE.UU. y quienes tal vez una que otra vez utilizaron los servicios de un coyote, o pollero, son tan incondicionales como para llamarlos héroes. Dos periodistas mexicanos, Daniel González, de The Arizona Republic y Sergio Bustos, publicaron hace cinco años un artículo titulado 'Coyotes': Criminals to the U.S.. but heroes to many immigrants, que ha perdido su verdad básica. Decían ellos: «The smugglers who bring immigrants into the USA illegally are reviled by officials as unscrupulous and unsavory, but tens of thousands of Mexicans view them as heroes». Lo cierto es que creció el número de los que ya avalan a sus antiguos héroes como inescrupulosos, explotadores, cobardes y no dignos de la mínima confianza. Se acabó el mito.
Los funcionarios de inteligencia en los EE.UU., incluyendo CIA, FBI y policías, calculan que unas 50,000 personas son traídas o transitadas anualmente por sus fronteras, con algún engaño o falsas promesas, y terminan siendo esclavas sexuales, prostitutas. domésticas, siervas en la industria del vestido o la agricultura. Human Trafficking & Modern-day Slavery El problema es tan grave que en el año fiscal 2007, con planes interagenciales, el gobierno federal invirtió aproximadamente $23 millones en programas de combate y persecución del tráfico humano y de identificación de sus víctimas.
Esto es, en adición, a lo que el gobierno federal gasta en evitar que ingrese cualquier tipo de emigrante que no sea calificado legalmente. Felipe de Jesüs Preciado Coronado, director del Instituto Nacional de Inmigración de México, en entrevista con Washington Post, dijo que su gobierno ha identificado por lo menos 57 pandillas organizadas para el contrabando humano. Un colega de la División de Anti-Tráfico del desaparecido INS, hoy incorporado al Departamento de Seguridad Interna, Jim Chaparro dijo que las redes pequeñas e informales de contrabando humano han evolucionado a lo que hoy son: «Literalmente, poderosas redes de cientos de sindicatos, algunas a un nivel bajo y otras a un nivel maestro. Son pandillas que arrancan a los emigrantes de las manos de otros traficantes; los mantienen cautivos consigo, a veces contra su voluntad, hasta que puedan venderlos a otro comprador. Los traficantes de drogas se han convertido en traficantes de seres humanos de distintas naciones extranjeras» Drug smugglers have turned to alien smuggling: Martin Bras.
TRAFICO HUMANO Y PROSTITUCION: La Organización Internacional para las Migraciones (OIM) ayudó al gobierno boliviano a desarrollar un documento titulado Estrategia Nacional Contra la Trata de Personas y Tráfico Ilícito de Migrantes que contiene datos interesantes. Calcula que anualmente de 800,000 a 2 millones de personas son víctimas de la trata y tráfico, negocio que genera un movimiento económico de 8 a 10 millones de dólares en el mundo. Cada año, 100,000 mujeres son víctimas de tráfico de seres humanos en la Unión Europea. Por tal razón, el Parlamento Europeo pidió en enero de 2006 a los 25 estados miembros de la UE una legislación comunitaria para combatir con eficacia el tráfico de mujeres y niños, ante la falta de resultados significativos de las medidas individuales de cada país.
Las pandillas criminales en Gran Bretaña están haciendo un billón de libras al año (£1 billion} con el tráfico de personas. Este es el primer bosquejo de las ganancias obtenidas por los operarios sin escrúpulos que explotan los inmigrantes indocumentados, tales como los piscadores chinos que murieron en la Bahía de Morecambe y los miles de mujeres europeas que son forzadas a trabajar como prostitutas.
Tan grave es el problema, en el Hemisferio Occidental, en Norteamérica, que un embajador en las Naciones Unidas ha dicho que el grave delito de la trata de mujeres y niñas está relacionado al subdesarrollo y la pobreza, a los que explotan esa situación como contrabandistas de personas y utilizan sus organizaciones criminales para combinar ese contrabando con el lavado de dinero, el narcotráfico y la explotación sexual de 30 millones de mujeres y niñas en el mundo.
Cuando nos concentramos en los EE.UU. para el estudio de este problema, observamos que tiene un carácter binacional. La migración ilegal es el irritante contínuo y el cimiento mutuo, de ahí que la prioridad más apremiante sea la cooperación bilateral para la supresión de grupos criminales transnacionales que trafican con inmigrantes indocumentados. Los grupos de coyotes contribuyen a la violencia creciente en la región fronteriza, siendo en muchos casos responsables por abusos y muertes de migrantes. «Además, violan la soberanía de México al traficar con migrantes de terceros países a través de territorio mexicano».
A nivel nacional es conocido que la industria del tráfico de mujeres y la industria sexual, en todas las regiones de los EE.UU., se calcula 45,000 y 50,000 mujeres y niñas, traficadas anualmente, principalmente, por redes criminales («loosely connected criminal networks»). Las víctimas suelen ser del Sureste de Asia y América Latina. Mas ya aumenta el número de las que provienen de los nuevos estados independientes de Europa Central y del Este.
EL EJE DE ARIZONA: Pero, en el curso de la evolución de las tareas que el coyote se asignara a sí y el crecimiento imparable de la migración, se han producido ciertas que es importante que se examinen con cuidado, porque la política xenofóbica y desesperada puede colocar la culpas donde no van; o identificar como causas fenómenos que sólo son efectos. En este ensayo, es mi interés enfocarme en dos ejes nacionales con que dos industrias de explotación humana plagan al país y originan sufrimiento. Fue el agente especial del Buró de Inmigración y Aduanas, Angel Rascón-Rubio, quien identificó uno de esos ejes unas audiencias federales. Ese eje es primero es la zona metropolitana de Phoenix (Arizona) que él describe como the hub / el eje del contrabando de inmigrantes. «Yo diría que el 90% de las transacciones por venta de seres humanos («human cargo» son resultado del tráfico por la frontera (Arizona) y ocurren aquí».
Este eje está compuesto por más de 1,000 coyotes, según informa Cameron Holmes, consejero principal del la Sección de Remedios Financieros de la Fiscalía General de Arizona. «Luchamos contra un ejército de coyotes. Un ejército de jóvenes mexicanos codiciosos, inmorales que han creado una subcultura para sí mismos: extremadamente violenta, extremedamente peligrosa, todo un compendio de mala conducta. A miles de inmigrantes indocumentados se les deja en casos de paso mientras los coyotes cobran el efectivo, arreglan para su transporte y su contacto con otros contrabandistas que negocien con ellos, como clientes, un trato... Este es un negocio del mercado negro, con un valor de $2 billones al año que, al lucrar de la inmigración ilícita, está alentando la corrupción y la violencia en el Valle».
Elíaz Bermudez, director ejecutivo de Inmigrantes Sin Fronteras, coincide con la apreciación: «Los coyotes son parias que victimizan a los campesinos e infectan a los vecindarios latinos con violencia y chantaje... Ellos son el elemento criminal más vicioso; la corrupción a su nivel más vil. Las comunidades hispánicas sufrimos la mayor parte de estas actividades».
No fue hasta el decenio pasado que se comenzaron las dificultades para la población inmigrante en Arizona. El coyote tenía poca demanda, pues, los inmigrantes se ayudaban entre ellos mismos. El coyote todavía era un individuo servicial, pese a su carácter sombrío. Mas cuando las autoridades federales comienzaron a combatir la inmigración ilegal, con dureza en California y Texas, a finales de los 1990s, se produjo el cambio. La inmigración ilegal se canalizará hacia Arizona y, en este orden, con una red de neocoyotes. Quienes constituirán la red, o manejerá el Eje de Arizona, serán criminales probados o de línea dura («hard-core criminals») y entrará al negocio para aumentar los precios de servicio y hacer cada tarea que se plantée como más lucrativa, sirviendo a mercados no sólo mexicanos. La modernización de coyote mienta sus miras globalistas. No hay que olvidar que, a nivel global, el contrabando de personas supone gancias de casi $10 billones anuales. «Smuggling rings started using sophisticated surveillance and communications». Esta vez, cualquiera sea el mercado dentro de los EE.UU., se utilizará vigilancia sofisticada y el mejor sistema de comunicaciones, mejor que el manejado hasta entonces por la primera generación de coyotes en los '70 y '80.
Desde que operan estos neocoyotes, en promedio, entran al Valle de Phoenix entre 3,000 y 4,000 inmigrantes diariamente, la mayor parte de ellos con la ayuda de coyotes. El año pasado, el ICE calculó que entraron 1 millón de inmigrantes indocumentados a Arizona únicamente.
Los investigadores del Eje de Arizona no comen cuentos al definir el mundo de sus coyotes estatales como un sindicato del crimen organizado. «Esta es una empresa ilícita, con un ideario de estafa y explotación. No se trata de un buenos y decentes inmigrante ayudando a otros pobrecito inmigrante, con simpatía. Esta es una organización con una estructura significativa e ingresos».
Cada miembro de la red es un pandillero y cumple responsabilidades específicas que van desde reclutadores, guías de cruzada, choferes, administradores de la casas de paso, cocineros, guardias, especialistas en documentos y cobradores. A todos los dirige un jefe, a quien la mayoría del dinero va. El 95% de las transacciones comerciales realizadfas por los coyotes se realiza utilizando servicios de transferencias electrónicas («wire-transfer») y, especialmente, las Western Unions; se ha descubierto en tales transacciones el uso fraudulento de tarjetas de Seguro Social como IDs.
EL EJE DE CALIFORNIA: Que California ha sido un eje importante del tráfico ilegal de inmigrantes fue sabido antes que la desocultación del Eje de Arizona. De hecho, en California, los negocios que el contrabando maneja para originar engaño y corrupción se han perfeccionado. Entre los indicios que el investigador Charles M. Goolsby, Jr. destaca como existencia del Eje de California menciona uno que es «el barómetro de una crisis de explotación sexual infantil que se da en México desde mediados de 2002» y cuya fuente de origen es el turismo sexual infantil que se practica con los EE.UU. en las hospederías playeras de México y a lo largo de la frontera mexicana, especialmente en Tijuana, cerca de San Diego, California». El Estado de Oro es parte de lo que él llama «la dinámica de la prostitución y el tráfico sexual» que proviene de América Latina. Antes de 2002, todavía Tijuana conservaba la fama de la más grande Ciudad-Prostíbulo del mundo y para el turista, joven o viejo de California, buscar ese tipo de turismo fue una oferta tentadora.
Un segundo indicio, más tardío, es el dramático crecimiento de la pandilla. En el área metropolitana de Los Angeles, para 2006, «se incrementó el número de pandillas latinas en un 50% en comparación con el año 2004». Un aspecto de este crecimiento es el auge del pandillerismo centroamericano. Para 1998, según las investigaciones de Goolsby, Jr., mexicanos y centroamericanos en el delito, aprendieron a lucrar de las desgracias oportunas, provocadas por la misma Naturaleza. Los países de América, especialmente, Honduras y Nicaragua, que ya tenían significativos problemas con la prostitución infantil, quedaron en peor situación de agravio des[ués del huracán Mitch que mató más de 11,000 personas en 1998 y obligó a miles de inmigrantes a procurar los servicios de los coyotes para huir de las economías devastadas de sus países. Desde ese tiempo, «las mujeres y niñas hondureñas se han convertido en un componente principal de la población que es víctima del tráfico sexual» que se contrabandea, a través de las fronteras centroamericanas y mexicanas.
En sus investigaciones, Goolsby, Jr, y el grupo de defensa para la niñez Covenant House Latin America dieron la voz de alarma sobre el gran número de niños hondureños, víctimas del huracán Mitch, que terminan en tugurios de comercio sexual en Guatemala y Mexico. Entre 2002 y 2005, un informe mexicano destacó que 135,000 niños han sido secuestrados y, presuntamente, vendidos a redes criminales, especializadas en prostitución infantil, pornografía y adopciones ilegales».
La investigadora alemana Katerin Dorotea Zeiske, profesora en Ciencias Políticas de la Universidad Friedrich Wilhelm de Alemana, habla particularmente de estas mujeres y de las chiapenecas. Dice que del total de los migrantes que atraviesan la frontera sur de México, por lo menos el 20% son mujeres y el 10% menores de edad, quienes en su gran mayoría son sometidos a prostitución, explotación sexual y laboral. Mucho de este maltrato lo sufren los centroamericanos de ambos sexos en manos de los mexicanos y, según se avanza en el camino hacia los EE.UU., lo sufren mexicanos y centoamericanos de los nuevos coyotes. Zeiske explicó que «alrededor del 70% de los migrantes indocumentados que llegan a Chiapas, sufre alguna agresión». Ella lamenta que, entre las organizaciones delictivas, estén también las autoridades policiacas municipales, estatales y federales, de México que «gozan de la impunidad que les da el ser parte del gobierno», y añadió que durante 2007, de acuerdo con las investigaciones que han hecho, los policías cometieron el mayor número de violaciones a los derechos de los migrantes. «Ahora imagínese a lo que pueden dedicarse, policías descalificados y expulsos en la frontera, al igual que otros criminales, viciosos», dijo.
Otra organización internacional que estudia el tráfico humano y su víctima preferente, la inmigrante joven, es ECPAT [siglas inglesas de End Child Prostitution and Trafficking]. En un informe elaborado en 2007, explica que más de 21,000 centroamericanas, mayormente niñas, son prostituídas en 1,552 bares y prostíbulos en Tapachula, una ciudad cercana a la frontera mexicana con Guatemala. «Este es uno de los mercados más grandes e ilícitos de tráfico sexual en toda América Latina». Esta mercado fue comparable a la Tijuana de la década del '60 y '70. Los investigadores de ECPAT determinaron que «más de la mitad de su estimado de 21,000 esclavas sexuales y otros trabajadores sexuales son menores de edad y las comprenden hembras de Centro y Sur América, quienes buscar emigrar a los Estados Unidos, pero, cuya libertad les ha sido quitada», hasta convertirlas en una mercancía, «to become a money-making commodity for gangs of violent criminals».
Escribe la periodista Nannette Miranda; «California es el destino principal en los EE.UU. para personas que obligan a mujeres y niñas a la servidumbre laboral y el comercio sexual. Los investigadores de la Universidad de California, Berkeley, hallaron 57 operaciones de trabajo forzadp en un periodo de 5 años en cerca de una docena de ciudades de California, mismas que involucran a más de 500 personas de 18 países».
Se ignora el número exacto de los casos de esclavitud sexual y laboral que se vive en el Estado de California y otras ciudades de la nación. Pero son miles y representan, a través de la frontera, casos de coersión y «comercio sexual y servidumbre indeseada, impuesta, obligatoria», dijo el Fiscal de Distrito de San Francisco, Kamala Harris, quien es parte de un equipo organizado con dirigentes estatales para hallar soluciones. «California es un objetivo del tráfico de seres humanos. Aproximadamente, 80% de las víctimas de esta actividades son mujeres y niñas. Y hasta un 50% son menores».
Un caso típico fue la mujer guatemalteca, de 20 años, secuestrada de su villa de Patachaj, al centro de Guatemalteca y traída por uno de los hombres más ricos del área, José Tecum, quien aterrorizaba mediante «brujería» a la familia de ésta, y se dedicaba a lac actividades de 'coyote', en los EE.UU. «Cuando él me trajo a California, todavía ella estaba en su poder», dijo ella. El mintió al prometerle matrimonio, pero la visitó en su hogar de Guatemala, pese a que ella rehusaba casarse o llevar relaciones sentimentales con él. Tenía el apoyo de su familia, pero Tecum era obsesivo y amenazante y acudió al rapto.
TIJUANA: Dentro de esta problemática, es imprescindible que reflexionemos sobre el factor Tijuana. Se ha dicho que «Tijuana, quizá mas que el resto de México, es un lugar donde la ley es tan flexible». La cercanía californiana con Tijuana y el influjo de esta cultura es incidente y es parte de la transformación de la cultura del pollero. El blogsite Corrido nos pone a tono de lo que es el influjo referido: «Marines gringos bebiendo alcohol barato en clubes de Tijuana y Rosarito y visitando prostitutas»; «lugares como el Bar Zacazonapan, a media cuadra de la estación local de la policía (que por cierto, da a la calle principal de la zona de tolerancia) los clientes pueden pedirle a su mesero cigarros de marihuana y hacer lineas de coca en sus mesas»; «el Ice, o metanfetamina fumable es la droga de cuidado número uno de los años 2000»; «pero ha ganado mucha popularidad en México, principalmente por el bajo costo de factura e intensa oferta».
Pero esta cultura delictiva, si se quiere, es muy vieja. «Las prostitutas de Tijuana atraen a los turistas desde fines del siglo XIX», nos informa un parte noticioso de Asociated Press, en los días de septiembre del 2005 en que las nuevas normas de la municipalidad requieren el reemplazo de las libretas sanitarias rosadas que recibían las 4.700 prostitutas registradas en Tijuana y la emisión y adquisición de tarjetas electrónicas. Son nuevas regulaciones para un mejor higiene y salud de los sexoservidoras. Regula Tijuana prostitución. El informe indica que «el barrio de los prostíbulos conocido como La Coahuila, unas cuantas manzanas cerca de la arteria turística principal, la Avenida Revolución, se ha extendido a otros vecindarios de esta ciudad de 1.2 millones de habitantes.
Sexualidad y drogas no es el único negocio. Ahora es la muerte y el mercado de los pollos, el tráfico humano. Y combatir, desde eaa ciudad, a los que arrebatan a los polleros locales, se ha vuelto sangriento y difícil. Desde junio del 2005, con la promesa del recién instalado presidente Vicente Fox y su anuncio de que Tijuana en seis meses sería «limpiada y puesta en paz», los baños de sangre se hicieron orden del día. Con el Alcalde Jorge Hank Rhon, en Tijuana aumentaron las ejecuciones, los robos y los secuestros. «Cinco años después, el partido del presidente ya no gobierna la principal ciudad fronteriza que es nuevamente campeona en narcoejecuciones», escribió Jesús Ramírez Cuevas.
Esto es capaz de cambiar muchss cosas, cuando se trabaja en medio de las sombras y el miedo.
DESAPARICION DEL BUEN POLLERO: Hoy el pollero bonachón ha sido sacado de circulación por la competencia y la multitud de los riesgos. Hay demasiados coyotes en el ambiente; ya no es ningún prestigio contarse entre ellos. El coyote ha sido suplantado por el criminal y la demanda de sus servicios no merma, pese a que la persecución policíaca es más intensa y eficiente que nunca antes. De modo que parece ya anacrónico, cuando no equivocado, que Victor Clark Alfaro, activista de derechos humanos en Tijuana y profesor, sea citado al decir, que a los coyotes «muchos los llaman héroes porque pudo pasarlos a ellos y sus familias a través de la frontera. Si les preguntan, dirán: Gracias al pollero estoy en los EE.UU. Gracias al pollero, mi madre, mis niños, mi abuelo, están allá». Con $1,000 que se le pagara, entonces, ese coyote en extinción alimentaría al que cruzara, le pagaría una habitación de hotel para que descanse y lo instruiría en torno a los detalles del proceso del brinco y sus riesgos.
En su artículo, González y Bustos vaticinan lo que ya es una realidad. Tal como dijeron los funcionarios federales «smuggling trade has grown more lucrative and violent in recent years», el tráfico de pollos se ha vuelto más lucrativo y violento, según los años pasan. La droga entró al juego. Y los polleros viejos se pelean con los nuevos que son pandilleros criminales con la vista puesta en esos seres indefensos, dispuestos ya a pagar entre $1,000 a $5,000 por la cruzada. La prueba de que las pandillas y narcotraficantes están en el relevo del viejo pollero bonachón, héroe del indocumentado, son los rifles de asalto. Estos son coyotes bravos, dispuestos a matar y, por eso, armados hasta los dientes.
El 27 septiembre del 2003, como parte de la Operation Ice Storm contra los coyotes, los agentes de la Migra obtuvieron un buen botín: 504 inmigrantes indocumentados fueron arrestados en el área de Phoenix, otras 79 personas clasificadas como coyotes y enjuiciadas; se decomisaron $300,000, por razón del recaudo del pago por el contrabando de personas, y se decomisaron además 43 armas semiautomáticas (rifles de asalto y pistolas).
Aquí, en California, Shawn P. Moran, agente veterano con 10 años de servicio en U.S. Border Patrol y vicepresidente del National Border Patrol Council, Local 1613 en San Diego, al discutir algunos de los hallazgos en su experiencia de lucha contra los coyotes dice: «Han conseguido armas, tienen radios de alta tecnología, computadoras, teléfonos celulares, Global Positioning Systems, spotters y pueden reaccionar con más rapidez que nosotros... Y no vacilaría en atacar los agentes en servicio con cualquier cosa desde rifles de asalto a improvisadods cocktails Molotov cocktails o pedradas, pedazos de concreto o botellas... Los ataques contra la Patrulla Fronteriza se han duplicado en los pasados dos años. Muchos de las pandillas de tráfico de extranjeros y narcóticos están más propensos a utilizar la violencia como un medio de asegurar el éxito de su tráfico de personas y contrabando».
En Arizona, al dar su recuentos de lo que se vive en la frontera sur, un agente retirado de la Patrulla Fronteriza, explica: «Este pasado año la Patrulla ha arrestado un millón de indocumentados, con entre 12 a 14 millones en el país, home free. Las incursiones militares mexicanas, escorting narcotics, son comunes. Rival las organizaciones extranjeras de contrabando rifan en Arizona, y los políticos pander y grovel a las demandas de México, en un tiempo de guerra... En mi carrera, a la vuelta de tres décadas, muchos de mis amigos y colegas murieron cumpliendo su deber, aplicando las leyes de inmigración y sus nombres están en las listas de honor. Sus muertes y su devoción al deber, están más allá de la habilidad de los políticos para comprender. Parece que no tuviesen ningún significado».
NEGOCIO MULTI-BILLONARIO: El patrullero culpa la mediocridad del gobierno en desarrollar una política eficaz para tratar con la inmigración y la criminalidad. En torno a lo que observa actualmente, comenta: Son 2,100 millas de frontera que se ha convertido en una franja sin control para la violencia, la muerte, el ultraje y la explotación... «Vulture-like smugglers, drug gangs, entrepreneurs, and corrupt officials cash in on human smuggling into the United States, which has become a multi-billion dollar business». [Traficantes-buitres, pandillas de narcotraficantes, empresarios y corruptos funcionarios que lUcran con el tráfico humano a los EE.UU., que se ha convertido en un negocio multibillonario].
Illegal immigration busts have doubled this year in Arizona. Two thousand and thirty-eight are being apprehended daily. Yuma agents have captured more than 43,000 this year, a one-third increase over last year.
La firma del tratado de la Zona del Libre Comercio del Atlántico Norte (NAFTA, por sus siglas en inglés) ha tornado más difícil la cruzada desde que la Patrulla Fronteriza levantó una serie de vallas entre Tijuana y San Diego que llegan hasta las tierras erosionadas de Arizona.
Los nuevos muros hicieron que los trabajadores migratorios ilegales de México se adentren en el desierto, en donde el calor abrasador cobró más de 200 vidas el año 2003 únicamente. En la década subsiguiente a la firma de NAFTA, más de 3,000 inmigrantes han muerto tratando de atravesar la frontera.
Otro artículo interesante, Coyotes and Alien Smuggling, explica diferencias y similaridades entre coyotes locales y border coyotes y cómo se vinculan a grupos («loosely-structured groups»), permitiéndose ya un nivel de sofisticación tecnologágica. Esto son indicios de los cambios que se operan desde 1964 cuando ya acabó el Programa Bracero y el pollero debió [para seguir siendo útil y significativo] ampliar sus servicios. El viejo coyote siguió utilizándose como contacto de referencias de empleo, o de patrocinio, o alojamiento.
Al nuevo coyote no se le conocen ni los ojos. Puede que tenga dos o tres automóviles (usualmente, camionetas perronas). Sabe de hotelitos. Sabe cómo evadir las curiosidades del INS. Por eso ni usa teléfonos celulares ni beepers. Este nuevo coyote se ve, como dice López Castro, como el operador de un negocio, my consciente de que transgre la ley de México y de los EE.UU. «Los coyotes are considered somewhat shady characters, but they are perceived to be engaged in a business that harms no one». Mucha gente cree que provee un servicio a México «al aliviar la pobreza de miles de familias, también a los EE.UU., al proveer los trabajadores que se necesitan. Los migrantes consideran a los coyotes un mal necesario». Y, cada vez se hacen ms sofisticados. La misma Patrulla Fronteriza lo admite: «Immigrant smugglers, called coyotes, are becoming more sophisticated».
Y es un mal necesario. En tanto no se hayan forjado las opciones para que la gente deje de inmigrar. Cada año, al intentar cruzar la frontera, mueren entre 150 y 300 inmigrantes sin documentos. Néstor Rodriguez, director del Center for Immigration Research en la University of Houston, ha publicado el estudio Death on the Border / Muerte en la frontera. «El que inmigra solo, sin coyote, enfrenta los mismos riesgos. Toda la experiencia es riesgosa. Desde agosto de 1997, el resultado de que el gobierno quiera que su control en la frontera sea mayor, concentrando más patrulleros a lo largo del Río Grande, ha motivado que los inmigrantes utilicen áreas más lejanas y peligrosas hacia la parte Oeste del río. Ahora están utilizando coyotes lo que antes se atrevían cruzar solos por ya conocer el área», dijo Rodríguez al evaluar la Operación Río Grande.
La visión del coyote de Rodríguez es mixta. Los hay de todo tipo. Algunos son sutiles, tenaces - the cunning, wily, tricky coyote, and a more recent name, the pollero, the protective mother hen. Otros son protectivos, al que prefiere llamarlo el pollero bonachón. Mas advierte: «Algunos son criminales consumados, porque es cierto que algimos arriesgan la vida de la gente y la dejan entrampadas... Otros operan desde sus pueblos de origen. Tienen la experiencia de haber vivido las cruzadas, o haber resido en Norteamérica, y son como consultores para quien se aventura a iniciarlo. Yo he hecho algunas investigaciones en Guatemala, y allá hay coyotes a los que se le tiene una alta estima. En sus comunidades de origen, ellos son vistos como guías de la frontera que condujeron a las familias a una tierra de oportunidades».
En el área texana, los coyotes ganan entre $600 y $1,600 por persona, pudiendo realizar cruces hasta de diez personas por día. El compromiso del buen pollero es que, si el inmigrante es capturado, lo ayudará en los sucesivos intentos hasta que llegue con seguridad a su destino.
Ya de esta bienaventuranza no hay garantías. Según observa la Patrulla Fronteriza, desde 2006, se observa un patrón criminal en los eventos del quehacer en la frontera que se relaciona al trato con migrantes. El periodista David McLemore lo pone en estos términos: «Los contrabandistas, que extorsionan por miles de dólares a los inmigrantes durante su viaje de paso la frontera, están haciendo equipo con los criminales para violar a las mujeres y robar a todos durante la travesía».
Para ejemplificar, exclusivamente con tres incidentes en Texas, McLemore dijo que 55 inmihrantes indocumentados fueron victimizados. Cinco mujeres fueron asaltadas sexualmente y todos estos incidentes ocurrieron dentro del área de media milla a las orillas del Río Grande.
VICTIMAS A SU PASO: El coyote del tipo criminal es tan peligroso como una corriente o remolino de agua con la que tenga que combatir quien no sabe nada. O tan peligroso como una ración de agua insuficiente. O una mordida de víbora. O la incapacidadad de avanzar o saltar un muro. Uno de los contexto de las victimización suelen ser los ultrajes sexuales. Dammae Theis-Gonzalez, uaa consejera sobre este problema en un Centro de Intervención en Crisis de Mujeres Unidas, en McAllen, explicó: «Cada año, el número de casos sobre asalto sexual y violencia doméstica excede las 3,000 mujeres y niños. Casi el 40% de tales mujeres no tienen número de Seguro Social; son indocumentadas... Sospecho que el 80% de los asaltos sexuales que ocurren a lo largo de la frontera no se informan. Los ünicos de los que sabemos son los asaltos sexuales que las mujeres que son aprehendidas por la Patrulla Fronteriza», dijo Theis-Gonzalez, agregando. «No sabemos cuántas de las arrestadas fueron ultrajadas sexualmente. Están tan asustadas y siempre en riesgo de un asalto sexual durante el viaje».
Cada once de enero, se ha declarado un día de tal mes para orientación: National Human Trafficking Day.
Trafficking to the US is likely to increase given weak economies and few job opportunities in the countries of origin; low risk of prosecution and enormous profit potential for the traffickers; and improved international transportation infrastructures.
___
Bibliografía
Human trafficking more common in Ca
Amy 0. Richard, International Trafficking in Women to the United States: A Contemporary Manifestation of Slavery and Organized Crime. Ver
Peter Franceschina, Drama marks 'modern-day slavery' trial, en: Ver
Gustavo López Castro, Coyotes and Alien Smuggling. Ver
Mary Lee Grant, Some illegals pay with their lives to live in U.S., en: Corpus Christi Caller Times. Ver
Martin Brass, The U.S./Mexican Border Has Become a Sieve of Death, en: Military. Com Ver
Dennis Wagner, Human trafficking's profits spur horrors, en ArizonaCentral.Com en: Ver
David McLemore, Recent attacks suggest pattern in crimes against immigrants. en: Ver
Jesús Ramírez Cuevas, Tijuana, violencia a prueba de promesas. La Jornada. Ver
CONDADO DE ORANGE: Hay una realidad que va cambiando. Cada vez menos mexicanos e inmigrantes en los EE.UU. y quienes tal vez una que otra vez utilizaron los servicios de un coyote, o pollero, son tan incondicionales como para llamarlos héroes. Dos periodistas mexicanos, Daniel González, de The Arizona Republic y Sergio Bustos, publicaron hace cinco años un artículo titulado 'Coyotes': Criminals to the U.S.. but heroes to many immigrants, que ha perdido su verdad básica. Decían ellos: «The smugglers who bring immigrants into the USA illegally are reviled by officials as unscrupulous and unsavory, but tens of thousands of Mexicans view them as heroes». Lo cierto es que creció el número de los que ya avalan a sus antiguos héroes como inescrupulosos, explotadores, cobardes y no dignos de la mínima confianza. Se acabó el mito.
Los funcionarios de inteligencia en los EE.UU., incluyendo CIA, FBI y policías, calculan que unas 50,000 personas son traídas o transitadas anualmente por sus fronteras, con algún engaño o falsas promesas, y terminan siendo esclavas sexuales, prostitutas. domésticas, siervas en la industria del vestido o la agricultura. Human Trafficking & Modern-day Slavery El problema es tan grave que en el año fiscal 2007, con planes interagenciales, el gobierno federal invirtió aproximadamente $23 millones en programas de combate y persecución del tráfico humano y de identificación de sus víctimas.
Esto es, en adición, a lo que el gobierno federal gasta en evitar que ingrese cualquier tipo de emigrante que no sea calificado legalmente. Felipe de Jesüs Preciado Coronado, director del Instituto Nacional de Inmigración de México, en entrevista con Washington Post, dijo que su gobierno ha identificado por lo menos 57 pandillas organizadas para el contrabando humano. Un colega de la División de Anti-Tráfico del desaparecido INS, hoy incorporado al Departamento de Seguridad Interna, Jim Chaparro dijo que las redes pequeñas e informales de contrabando humano han evolucionado a lo que hoy son: «Literalmente, poderosas redes de cientos de sindicatos, algunas a un nivel bajo y otras a un nivel maestro. Son pandillas que arrancan a los emigrantes de las manos de otros traficantes; los mantienen cautivos consigo, a veces contra su voluntad, hasta que puedan venderlos a otro comprador. Los traficantes de drogas se han convertido en traficantes de seres humanos de distintas naciones extranjeras» Drug smugglers have turned to alien smuggling: Martin Bras.
TRAFICO HUMANO Y PROSTITUCION: La Organización Internacional para las Migraciones (OIM) ayudó al gobierno boliviano a desarrollar un documento titulado Estrategia Nacional Contra la Trata de Personas y Tráfico Ilícito de Migrantes que contiene datos interesantes. Calcula que anualmente de 800,000 a 2 millones de personas son víctimas de la trata y tráfico, negocio que genera un movimiento económico de 8 a 10 millones de dólares en el mundo. Cada año, 100,000 mujeres son víctimas de tráfico de seres humanos en la Unión Europea. Por tal razón, el Parlamento Europeo pidió en enero de 2006 a los 25 estados miembros de la UE una legislación comunitaria para combatir con eficacia el tráfico de mujeres y niños, ante la falta de resultados significativos de las medidas individuales de cada país.
Las pandillas criminales en Gran Bretaña están haciendo un billón de libras al año (£1 billion} con el tráfico de personas. Este es el primer bosquejo de las ganancias obtenidas por los operarios sin escrúpulos que explotan los inmigrantes indocumentados, tales como los piscadores chinos que murieron en la Bahía de Morecambe y los miles de mujeres europeas que son forzadas a trabajar como prostitutas.
Tan grave es el problema, en el Hemisferio Occidental, en Norteamérica, que un embajador en las Naciones Unidas ha dicho que el grave delito de la trata de mujeres y niñas está relacionado al subdesarrollo y la pobreza, a los que explotan esa situación como contrabandistas de personas y utilizan sus organizaciones criminales para combinar ese contrabando con el lavado de dinero, el narcotráfico y la explotación sexual de 30 millones de mujeres y niñas en el mundo.
Cuando nos concentramos en los EE.UU. para el estudio de este problema, observamos que tiene un carácter binacional. La migración ilegal es el irritante contínuo y el cimiento mutuo, de ahí que la prioridad más apremiante sea la cooperación bilateral para la supresión de grupos criminales transnacionales que trafican con inmigrantes indocumentados. Los grupos de coyotes contribuyen a la violencia creciente en la región fronteriza, siendo en muchos casos responsables por abusos y muertes de migrantes. «Además, violan la soberanía de México al traficar con migrantes de terceros países a través de territorio mexicano».
A nivel nacional es conocido que la industria del tráfico de mujeres y la industria sexual, en todas las regiones de los EE.UU., se calcula 45,000 y 50,000 mujeres y niñas, traficadas anualmente, principalmente, por redes criminales («loosely connected criminal networks»). Las víctimas suelen ser del Sureste de Asia y América Latina. Mas ya aumenta el número de las que provienen de los nuevos estados independientes de Europa Central y del Este.
EL EJE DE ARIZONA: Pero, en el curso de la evolución de las tareas que el coyote se asignara a sí y el crecimiento imparable de la migración, se han producido ciertas que es importante que se examinen con cuidado, porque la política xenofóbica y desesperada puede colocar la culpas donde no van; o identificar como causas fenómenos que sólo son efectos. En este ensayo, es mi interés enfocarme en dos ejes nacionales con que dos industrias de explotación humana plagan al país y originan sufrimiento. Fue el agente especial del Buró de Inmigración y Aduanas, Angel Rascón-Rubio, quien identificó uno de esos ejes unas audiencias federales. Ese eje es primero es la zona metropolitana de Phoenix (Arizona) que él describe como the hub / el eje del contrabando de inmigrantes. «Yo diría que el 90% de las transacciones por venta de seres humanos («human cargo» son resultado del tráfico por la frontera (Arizona) y ocurren aquí».
Este eje está compuesto por más de 1,000 coyotes, según informa Cameron Holmes, consejero principal del la Sección de Remedios Financieros de la Fiscalía General de Arizona. «Luchamos contra un ejército de coyotes. Un ejército de jóvenes mexicanos codiciosos, inmorales que han creado una subcultura para sí mismos: extremadamente violenta, extremedamente peligrosa, todo un compendio de mala conducta. A miles de inmigrantes indocumentados se les deja en casos de paso mientras los coyotes cobran el efectivo, arreglan para su transporte y su contacto con otros contrabandistas que negocien con ellos, como clientes, un trato... Este es un negocio del mercado negro, con un valor de $2 billones al año que, al lucrar de la inmigración ilícita, está alentando la corrupción y la violencia en el Valle».
Elíaz Bermudez, director ejecutivo de Inmigrantes Sin Fronteras, coincide con la apreciación: «Los coyotes son parias que victimizan a los campesinos e infectan a los vecindarios latinos con violencia y chantaje... Ellos son el elemento criminal más vicioso; la corrupción a su nivel más vil. Las comunidades hispánicas sufrimos la mayor parte de estas actividades».
No fue hasta el decenio pasado que se comenzaron las dificultades para la población inmigrante en Arizona. El coyote tenía poca demanda, pues, los inmigrantes se ayudaban entre ellos mismos. El coyote todavía era un individuo servicial, pese a su carácter sombrío. Mas cuando las autoridades federales comienzaron a combatir la inmigración ilegal, con dureza en California y Texas, a finales de los 1990s, se produjo el cambio. La inmigración ilegal se canalizará hacia Arizona y, en este orden, con una red de neocoyotes. Quienes constituirán la red, o manejerá el Eje de Arizona, serán criminales probados o de línea dura («hard-core criminals») y entrará al negocio para aumentar los precios de servicio y hacer cada tarea que se plantée como más lucrativa, sirviendo a mercados no sólo mexicanos. La modernización de coyote mienta sus miras globalistas. No hay que olvidar que, a nivel global, el contrabando de personas supone gancias de casi $10 billones anuales. «Smuggling rings started using sophisticated surveillance and communications». Esta vez, cualquiera sea el mercado dentro de los EE.UU., se utilizará vigilancia sofisticada y el mejor sistema de comunicaciones, mejor que el manejado hasta entonces por la primera generación de coyotes en los '70 y '80.
Desde que operan estos neocoyotes, en promedio, entran al Valle de Phoenix entre 3,000 y 4,000 inmigrantes diariamente, la mayor parte de ellos con la ayuda de coyotes. El año pasado, el ICE calculó que entraron 1 millón de inmigrantes indocumentados a Arizona únicamente.
Los investigadores del Eje de Arizona no comen cuentos al definir el mundo de sus coyotes estatales como un sindicato del crimen organizado. «Esta es una empresa ilícita, con un ideario de estafa y explotación. No se trata de un buenos y decentes inmigrante ayudando a otros pobrecito inmigrante, con simpatía. Esta es una organización con una estructura significativa e ingresos».
Cada miembro de la red es un pandillero y cumple responsabilidades específicas que van desde reclutadores, guías de cruzada, choferes, administradores de la casas de paso, cocineros, guardias, especialistas en documentos y cobradores. A todos los dirige un jefe, a quien la mayoría del dinero va. El 95% de las transacciones comerciales realizadfas por los coyotes se realiza utilizando servicios de transferencias electrónicas («wire-transfer») y, especialmente, las Western Unions; se ha descubierto en tales transacciones el uso fraudulento de tarjetas de Seguro Social como IDs.
EL EJE DE CALIFORNIA: Que California ha sido un eje importante del tráfico ilegal de inmigrantes fue sabido antes que la desocultación del Eje de Arizona. De hecho, en California, los negocios que el contrabando maneja para originar engaño y corrupción se han perfeccionado. Entre los indicios que el investigador Charles M. Goolsby, Jr. destaca como existencia del Eje de California menciona uno que es «el barómetro de una crisis de explotación sexual infantil que se da en México desde mediados de 2002» y cuya fuente de origen es el turismo sexual infantil que se practica con los EE.UU. en las hospederías playeras de México y a lo largo de la frontera mexicana, especialmente en Tijuana, cerca de San Diego, California». El Estado de Oro es parte de lo que él llama «la dinámica de la prostitución y el tráfico sexual» que proviene de América Latina. Antes de 2002, todavía Tijuana conservaba la fama de la más grande Ciudad-Prostíbulo del mundo y para el turista, joven o viejo de California, buscar ese tipo de turismo fue una oferta tentadora.
Un segundo indicio, más tardío, es el dramático crecimiento de la pandilla. En el área metropolitana de Los Angeles, para 2006, «se incrementó el número de pandillas latinas en un 50% en comparación con el año 2004». Un aspecto de este crecimiento es el auge del pandillerismo centroamericano. Para 1998, según las investigaciones de Goolsby, Jr., mexicanos y centroamericanos en el delito, aprendieron a lucrar de las desgracias oportunas, provocadas por la misma Naturaleza. Los países de América, especialmente, Honduras y Nicaragua, que ya tenían significativos problemas con la prostitución infantil, quedaron en peor situación de agravio des[ués del huracán Mitch que mató más de 11,000 personas en 1998 y obligó a miles de inmigrantes a procurar los servicios de los coyotes para huir de las economías devastadas de sus países. Desde ese tiempo, «las mujeres y niñas hondureñas se han convertido en un componente principal de la población que es víctima del tráfico sexual» que se contrabandea, a través de las fronteras centroamericanas y mexicanas.
En sus investigaciones, Goolsby, Jr, y el grupo de defensa para la niñez Covenant House Latin America dieron la voz de alarma sobre el gran número de niños hondureños, víctimas del huracán Mitch, que terminan en tugurios de comercio sexual en Guatemala y Mexico. Entre 2002 y 2005, un informe mexicano destacó que 135,000 niños han sido secuestrados y, presuntamente, vendidos a redes criminales, especializadas en prostitución infantil, pornografía y adopciones ilegales».
La investigadora alemana Katerin Dorotea Zeiske, profesora en Ciencias Políticas de la Universidad Friedrich Wilhelm de Alemana, habla particularmente de estas mujeres y de las chiapenecas. Dice que del total de los migrantes que atraviesan la frontera sur de México, por lo menos el 20% son mujeres y el 10% menores de edad, quienes en su gran mayoría son sometidos a prostitución, explotación sexual y laboral. Mucho de este maltrato lo sufren los centroamericanos de ambos sexos en manos de los mexicanos y, según se avanza en el camino hacia los EE.UU., lo sufren mexicanos y centoamericanos de los nuevos coyotes. Zeiske explicó que «alrededor del 70% de los migrantes indocumentados que llegan a Chiapas, sufre alguna agresión». Ella lamenta que, entre las organizaciones delictivas, estén también las autoridades policiacas municipales, estatales y federales, de México que «gozan de la impunidad que les da el ser parte del gobierno», y añadió que durante 2007, de acuerdo con las investigaciones que han hecho, los policías cometieron el mayor número de violaciones a los derechos de los migrantes. «Ahora imagínese a lo que pueden dedicarse, policías descalificados y expulsos en la frontera, al igual que otros criminales, viciosos», dijo.
Otra organización internacional que estudia el tráfico humano y su víctima preferente, la inmigrante joven, es ECPAT [siglas inglesas de End Child Prostitution and Trafficking]. En un informe elaborado en 2007, explica que más de 21,000 centroamericanas, mayormente niñas, son prostituídas en 1,552 bares y prostíbulos en Tapachula, una ciudad cercana a la frontera mexicana con Guatemala. «Este es uno de los mercados más grandes e ilícitos de tráfico sexual en toda América Latina». Esta mercado fue comparable a la Tijuana de la década del '60 y '70. Los investigadores de ECPAT determinaron que «más de la mitad de su estimado de 21,000 esclavas sexuales y otros trabajadores sexuales son menores de edad y las comprenden hembras de Centro y Sur América, quienes buscar emigrar a los Estados Unidos, pero, cuya libertad les ha sido quitada», hasta convertirlas en una mercancía, «to become a money-making commodity for gangs of violent criminals».
Escribe la periodista Nannette Miranda; «California es el destino principal en los EE.UU. para personas que obligan a mujeres y niñas a la servidumbre laboral y el comercio sexual. Los investigadores de la Universidad de California, Berkeley, hallaron 57 operaciones de trabajo forzadp en un periodo de 5 años en cerca de una docena de ciudades de California, mismas que involucran a más de 500 personas de 18 países».
Se ignora el número exacto de los casos de esclavitud sexual y laboral que se vive en el Estado de California y otras ciudades de la nación. Pero son miles y representan, a través de la frontera, casos de coersión y «comercio sexual y servidumbre indeseada, impuesta, obligatoria», dijo el Fiscal de Distrito de San Francisco, Kamala Harris, quien es parte de un equipo organizado con dirigentes estatales para hallar soluciones. «California es un objetivo del tráfico de seres humanos. Aproximadamente, 80% de las víctimas de esta actividades son mujeres y niñas. Y hasta un 50% son menores».
Un caso típico fue la mujer guatemalteca, de 20 años, secuestrada de su villa de Patachaj, al centro de Guatemalteca y traída por uno de los hombres más ricos del área, José Tecum, quien aterrorizaba mediante «brujería» a la familia de ésta, y se dedicaba a lac actividades de 'coyote', en los EE.UU. «Cuando él me trajo a California, todavía ella estaba en su poder», dijo ella. El mintió al prometerle matrimonio, pero la visitó en su hogar de Guatemala, pese a que ella rehusaba casarse o llevar relaciones sentimentales con él. Tenía el apoyo de su familia, pero Tecum era obsesivo y amenazante y acudió al rapto.
TIJUANA: Dentro de esta problemática, es imprescindible que reflexionemos sobre el factor Tijuana. Se ha dicho que «Tijuana, quizá mas que el resto de México, es un lugar donde la ley es tan flexible». La cercanía californiana con Tijuana y el influjo de esta cultura es incidente y es parte de la transformación de la cultura del pollero. El blogsite Corrido nos pone a tono de lo que es el influjo referido: «Marines gringos bebiendo alcohol barato en clubes de Tijuana y Rosarito y visitando prostitutas»; «lugares como el Bar Zacazonapan, a media cuadra de la estación local de la policía (que por cierto, da a la calle principal de la zona de tolerancia) los clientes pueden pedirle a su mesero cigarros de marihuana y hacer lineas de coca en sus mesas»; «el Ice, o metanfetamina fumable es la droga de cuidado número uno de los años 2000»; «pero ha ganado mucha popularidad en México, principalmente por el bajo costo de factura e intensa oferta».
Pero esta cultura delictiva, si se quiere, es muy vieja. «Las prostitutas de Tijuana atraen a los turistas desde fines del siglo XIX», nos informa un parte noticioso de Asociated Press, en los días de septiembre del 2005 en que las nuevas normas de la municipalidad requieren el reemplazo de las libretas sanitarias rosadas que recibían las 4.700 prostitutas registradas en Tijuana y la emisión y adquisición de tarjetas electrónicas. Son nuevas regulaciones para un mejor higiene y salud de los sexoservidoras. Regula Tijuana prostitución. El informe indica que «el barrio de los prostíbulos conocido como La Coahuila, unas cuantas manzanas cerca de la arteria turística principal, la Avenida Revolución, se ha extendido a otros vecindarios de esta ciudad de 1.2 millones de habitantes.
Sexualidad y drogas no es el único negocio. Ahora es la muerte y el mercado de los pollos, el tráfico humano. Y combatir, desde eaa ciudad, a los que arrebatan a los polleros locales, se ha vuelto sangriento y difícil. Desde junio del 2005, con la promesa del recién instalado presidente Vicente Fox y su anuncio de que Tijuana en seis meses sería «limpiada y puesta en paz», los baños de sangre se hicieron orden del día. Con el Alcalde Jorge Hank Rhon, en Tijuana aumentaron las ejecuciones, los robos y los secuestros. «Cinco años después, el partido del presidente ya no gobierna la principal ciudad fronteriza que es nuevamente campeona en narcoejecuciones», escribió Jesús Ramírez Cuevas.
Esto es capaz de cambiar muchss cosas, cuando se trabaja en medio de las sombras y el miedo.
DESAPARICION DEL BUEN POLLERO: Hoy el pollero bonachón ha sido sacado de circulación por la competencia y la multitud de los riesgos. Hay demasiados coyotes en el ambiente; ya no es ningún prestigio contarse entre ellos. El coyote ha sido suplantado por el criminal y la demanda de sus servicios no merma, pese a que la persecución policíaca es más intensa y eficiente que nunca antes. De modo que parece ya anacrónico, cuando no equivocado, que Victor Clark Alfaro, activista de derechos humanos en Tijuana y profesor, sea citado al decir, que a los coyotes «muchos los llaman héroes porque pudo pasarlos a ellos y sus familias a través de la frontera. Si les preguntan, dirán: Gracias al pollero estoy en los EE.UU. Gracias al pollero, mi madre, mis niños, mi abuelo, están allá». Con $1,000 que se le pagara, entonces, ese coyote en extinción alimentaría al que cruzara, le pagaría una habitación de hotel para que descanse y lo instruiría en torno a los detalles del proceso del brinco y sus riesgos.
En su artículo, González y Bustos vaticinan lo que ya es una realidad. Tal como dijeron los funcionarios federales «smuggling trade has grown more lucrative and violent in recent years», el tráfico de pollos se ha vuelto más lucrativo y violento, según los años pasan. La droga entró al juego. Y los polleros viejos se pelean con los nuevos que son pandilleros criminales con la vista puesta en esos seres indefensos, dispuestos ya a pagar entre $1,000 a $5,000 por la cruzada. La prueba de que las pandillas y narcotraficantes están en el relevo del viejo pollero bonachón, héroe del indocumentado, son los rifles de asalto. Estos son coyotes bravos, dispuestos a matar y, por eso, armados hasta los dientes.
El 27 septiembre del 2003, como parte de la Operation Ice Storm contra los coyotes, los agentes de la Migra obtuvieron un buen botín: 504 inmigrantes indocumentados fueron arrestados en el área de Phoenix, otras 79 personas clasificadas como coyotes y enjuiciadas; se decomisaron $300,000, por razón del recaudo del pago por el contrabando de personas, y se decomisaron además 43 armas semiautomáticas (rifles de asalto y pistolas).
Aquí, en California, Shawn P. Moran, agente veterano con 10 años de servicio en U.S. Border Patrol y vicepresidente del National Border Patrol Council, Local 1613 en San Diego, al discutir algunos de los hallazgos en su experiencia de lucha contra los coyotes dice: «Han conseguido armas, tienen radios de alta tecnología, computadoras, teléfonos celulares, Global Positioning Systems, spotters y pueden reaccionar con más rapidez que nosotros... Y no vacilaría en atacar los agentes en servicio con cualquier cosa desde rifles de asalto a improvisadods cocktails Molotov cocktails o pedradas, pedazos de concreto o botellas... Los ataques contra la Patrulla Fronteriza se han duplicado en los pasados dos años. Muchos de las pandillas de tráfico de extranjeros y narcóticos están más propensos a utilizar la violencia como un medio de asegurar el éxito de su tráfico de personas y contrabando».
En Arizona, al dar su recuentos de lo que se vive en la frontera sur, un agente retirado de la Patrulla Fronteriza, explica: «Este pasado año la Patrulla ha arrestado un millón de indocumentados, con entre 12 a 14 millones en el país, home free. Las incursiones militares mexicanas, escorting narcotics, son comunes. Rival las organizaciones extranjeras de contrabando rifan en Arizona, y los políticos pander y grovel a las demandas de México, en un tiempo de guerra... En mi carrera, a la vuelta de tres décadas, muchos de mis amigos y colegas murieron cumpliendo su deber, aplicando las leyes de inmigración y sus nombres están en las listas de honor. Sus muertes y su devoción al deber, están más allá de la habilidad de los políticos para comprender. Parece que no tuviesen ningún significado».
NEGOCIO MULTI-BILLONARIO: El patrullero culpa la mediocridad del gobierno en desarrollar una política eficaz para tratar con la inmigración y la criminalidad. En torno a lo que observa actualmente, comenta: Son 2,100 millas de frontera que se ha convertido en una franja sin control para la violencia, la muerte, el ultraje y la explotación... «Vulture-like smugglers, drug gangs, entrepreneurs, and corrupt officials cash in on human smuggling into the United States, which has become a multi-billion dollar business». [Traficantes-buitres, pandillas de narcotraficantes, empresarios y corruptos funcionarios que lUcran con el tráfico humano a los EE.UU., que se ha convertido en un negocio multibillonario].
Illegal immigration busts have doubled this year in Arizona. Two thousand and thirty-eight are being apprehended daily. Yuma agents have captured more than 43,000 this year, a one-third increase over last year.
La firma del tratado de la Zona del Libre Comercio del Atlántico Norte (NAFTA, por sus siglas en inglés) ha tornado más difícil la cruzada desde que la Patrulla Fronteriza levantó una serie de vallas entre Tijuana y San Diego que llegan hasta las tierras erosionadas de Arizona.
Los nuevos muros hicieron que los trabajadores migratorios ilegales de México se adentren en el desierto, en donde el calor abrasador cobró más de 200 vidas el año 2003 únicamente. En la década subsiguiente a la firma de NAFTA, más de 3,000 inmigrantes han muerto tratando de atravesar la frontera.
Otro artículo interesante, Coyotes and Alien Smuggling, explica diferencias y similaridades entre coyotes locales y border coyotes y cómo se vinculan a grupos («loosely-structured groups»), permitiéndose ya un nivel de sofisticación tecnologágica. Esto son indicios de los cambios que se operan desde 1964 cuando ya acabó el Programa Bracero y el pollero debió [para seguir siendo útil y significativo] ampliar sus servicios. El viejo coyote siguió utilizándose como contacto de referencias de empleo, o de patrocinio, o alojamiento.
Al nuevo coyote no se le conocen ni los ojos. Puede que tenga dos o tres automóviles (usualmente, camionetas perronas). Sabe de hotelitos. Sabe cómo evadir las curiosidades del INS. Por eso ni usa teléfonos celulares ni beepers. Este nuevo coyote se ve, como dice López Castro, como el operador de un negocio, my consciente de que transgre la ley de México y de los EE.UU. «Los coyotes are considered somewhat shady characters, but they are perceived to be engaged in a business that harms no one». Mucha gente cree que provee un servicio a México «al aliviar la pobreza de miles de familias, también a los EE.UU., al proveer los trabajadores que se necesitan. Los migrantes consideran a los coyotes un mal necesario». Y, cada vez se hacen ms sofisticados. La misma Patrulla Fronteriza lo admite: «Immigrant smugglers, called coyotes, are becoming more sophisticated».
Y es un mal necesario. En tanto no se hayan forjado las opciones para que la gente deje de inmigrar. Cada año, al intentar cruzar la frontera, mueren entre 150 y 300 inmigrantes sin documentos. Néstor Rodriguez, director del Center for Immigration Research en la University of Houston, ha publicado el estudio Death on the Border / Muerte en la frontera. «El que inmigra solo, sin coyote, enfrenta los mismos riesgos. Toda la experiencia es riesgosa. Desde agosto de 1997, el resultado de que el gobierno quiera que su control en la frontera sea mayor, concentrando más patrulleros a lo largo del Río Grande, ha motivado que los inmigrantes utilicen áreas más lejanas y peligrosas hacia la parte Oeste del río. Ahora están utilizando coyotes lo que antes se atrevían cruzar solos por ya conocer el área», dijo Rodríguez al evaluar la Operación Río Grande.
La visión del coyote de Rodríguez es mixta. Los hay de todo tipo. Algunos son sutiles, tenaces - the cunning, wily, tricky coyote, and a more recent name, the pollero, the protective mother hen. Otros son protectivos, al que prefiere llamarlo el pollero bonachón. Mas advierte: «Algunos son criminales consumados, porque es cierto que algimos arriesgan la vida de la gente y la dejan entrampadas... Otros operan desde sus pueblos de origen. Tienen la experiencia de haber vivido las cruzadas, o haber resido en Norteamérica, y son como consultores para quien se aventura a iniciarlo. Yo he hecho algunas investigaciones en Guatemala, y allá hay coyotes a los que se le tiene una alta estima. En sus comunidades de origen, ellos son vistos como guías de la frontera que condujeron a las familias a una tierra de oportunidades».
En el área texana, los coyotes ganan entre $600 y $1,600 por persona, pudiendo realizar cruces hasta de diez personas por día. El compromiso del buen pollero es que, si el inmigrante es capturado, lo ayudará en los sucesivos intentos hasta que llegue con seguridad a su destino.
Ya de esta bienaventuranza no hay garantías. Según observa la Patrulla Fronteriza, desde 2006, se observa un patrón criminal en los eventos del quehacer en la frontera que se relaciona al trato con migrantes. El periodista David McLemore lo pone en estos términos: «Los contrabandistas, que extorsionan por miles de dólares a los inmigrantes durante su viaje de paso la frontera, están haciendo equipo con los criminales para violar a las mujeres y robar a todos durante la travesía».
Para ejemplificar, exclusivamente con tres incidentes en Texas, McLemore dijo que 55 inmihrantes indocumentados fueron victimizados. Cinco mujeres fueron asaltadas sexualmente y todos estos incidentes ocurrieron dentro del área de media milla a las orillas del Río Grande.
VICTIMAS A SU PASO: El coyote del tipo criminal es tan peligroso como una corriente o remolino de agua con la que tenga que combatir quien no sabe nada. O tan peligroso como una ración de agua insuficiente. O una mordida de víbora. O la incapacidadad de avanzar o saltar un muro. Uno de los contexto de las victimización suelen ser los ultrajes sexuales. Dammae Theis-Gonzalez, uaa consejera sobre este problema en un Centro de Intervención en Crisis de Mujeres Unidas, en McAllen, explicó: «Cada año, el número de casos sobre asalto sexual y violencia doméstica excede las 3,000 mujeres y niños. Casi el 40% de tales mujeres no tienen número de Seguro Social; son indocumentadas... Sospecho que el 80% de los asaltos sexuales que ocurren a lo largo de la frontera no se informan. Los ünicos de los que sabemos son los asaltos sexuales que las mujeres que son aprehendidas por la Patrulla Fronteriza», dijo Theis-Gonzalez, agregando. «No sabemos cuántas de las arrestadas fueron ultrajadas sexualmente. Están tan asustadas y siempre en riesgo de un asalto sexual durante el viaje».
Cada once de enero, se ha declarado un día de tal mes para orientación: National Human Trafficking Day.
Trafficking to the US is likely to increase given weak economies and few job opportunities in the countries of origin; low risk of prosecution and enormous profit potential for the traffickers; and improved international transportation infrastructures.
___
Bibliografía
Human trafficking more common in Ca
Amy 0. Richard, International Trafficking in Women to the United States: A Contemporary Manifestation of Slavery and Organized Crime. Ver
Peter Franceschina, Drama marks 'modern-day slavery' trial, en: Ver
Gustavo López Castro, Coyotes and Alien Smuggling. Ver
Mary Lee Grant, Some illegals pay with their lives to live in U.S., en: Corpus Christi Caller Times. Ver
Martin Brass, The U.S./Mexican Border Has Become a Sieve of Death, en: Military. Com Ver
Dennis Wagner, Human trafficking's profits spur horrors, en ArizonaCentral.Com en: Ver
David McLemore, Recent attacks suggest pattern in crimes against immigrants. en: Ver
Jesús Ramírez Cuevas, Tijuana, violencia a prueba de promesas. La Jornada. Ver
No comments:
Post a Comment